Vigía del idioma
Número 9 (Septiembre 2005)
Nuestro tricolor lingüístico
sábado, 29 abril 2006

Autor: Carlos Patiño Rosselli
A semejanza de la bandera nacional, nuestro
patrimonio lingüístico está conformado por tres franjas: el español,
las lenguas indígenas y las lenguas afrocolombianas.
Corresponden ellas
a las tres raíces étnicas de nuestra nacionalidad. Somos, pues, un país
multilingüe pero en un grado modesto, comparado con naciones que
albergan centenares de idiomas (como Papua, Nueva Guinea que cuenta con
850 o Indonesia con 670).
De
esos tres componentes, el español es el único que tiene el doble
carácter de idioma oficial en todo el territorio patrio y de idioma
nacional, o sea, emblema cultural de la mayoría de la población
colombiana. La Carta Política actual les confiere a las hablas étnicas
indígenas y afrocolombianas el cargo de oficiales pero solo en sus
áreas tradicionales.
Rasgo sobresaliente del español
colombiano es su diversidad, proveniente de la posición geográfica del
país y de su conformación y variedad internas. En el campo de la
fonética, si bien como en todos los países hispanohablantes -el yeísmo
predomina, el centro del país es todavía un sólido bastión de la
pronunciación con ll (calle y no caye). La articulación del fonema /s/
tiene entre nosotros, tanto a los que la debilitan al final de sílaba
(en los dos litorales), como a los que la mantenemos claramente. Al
final de palabra hay zonas del país que convierten la n en m (pam),
otras la velarizan (pang) y otras, como en la capital, la conservamos
alveolar (pan).
El monumental Atlas
lingüístico-etnográfico de Colombia (6 tomos) elaborado por el
Instituto Caro y Cuervo recoge en sus mapas la riqueza y variedad del
lenguaje popular en nuestras tierras.
También es
distintivo de nuestra nación el alto puesto que tradicionalmente ha
ocupado el buen uso del castellano en la escala de los valores
socioculturales. Tal vez por eso, la filología y la lingüística han
tenido aquí cultores que han destacado en el mundo hispánico; y en el
pasado -sí, solo en el pasado- el brillo literario y lingüístico solía
acompañar al éxito en la política.
Respecto de
nuestras lenguas étnicas, a la manera de un collar periférico rodean el
territorio mayoritario del idioma nacional. De los cerca de 300
vernáculos aborígenes que algunos han calculado para la época
pre-colombina, hoy quedan varias decenas (el número preciso depende de
cómo se cuenten las hablas del Vaupés), descritas ahora en el
majestuoso volumen Lenguas indígenas de Colombia. Una visión
descriptiva, publicado también por el Instituto Caro y Cuervo.
Los
idiomas afrocolombianos no son sino dos -las hablas 'criollas' del
archipiélago de San Andrés y Providencia y del corregimiento de
Palenque, cerca de Cartagena-, pero ellos son un invaluable testimonio
de la trayectoria histórica del negro en América.
Sólo los usuarios registrados pueden escribir comentarios.
Por favor valídese o regístrese.
ENLACES PATROCINADOS


